Loading...
Error



Ежедневные шастры (Daily shastra)

Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 26-Ноя-2010 14:22

Quote

ШБ 3.14.28

хасанти йасйачаритам хи дурбхагах
сватман-ратасйавидушах самихитам
йаир вастра-малйабхарананулепанаих
шва-бходжанам сватматайопалалитам


хасанти - смеются над; йасйа - чьей; ачаритам - деятельностью; хи - безусловно; дурбхагах - несчастные; сва-атман - в собственную сущность; ратасйа - того, кто занят; авидушах - не зная; самихитам - его цели; йаих - которые; вастра - одеждами; малйа - гирляндами; абхарана - украшениями; ану - роскошными; лепанаих - мазями; шва-бходжанам - корм для собак; сва-атматайа - словно о своей истинной сущности; упалалитам - нежно заботясь.

Злосчастные глупцы не ведают о том, что он постоянно погружен в себя, и потому насмехаются над ним. Эти невежды заботятся только о своем теле, которому суждено стать пищей для собак - они наряжают его, украшают драгоценностями и гирляндами и умащают ароматическими маслами.

КОММЕНТАРИЙ: Господь Шива не носит роскошных нарядов, не надевает гирлянд и украшений и не пользуется ароматическими маслами. Те же, кто любит украшать собственное тело, которому в конечном счете суждено стать добычей собак, окружают его роскошью и заботятся о теле, принимая его за себя. Такие люди не понимают Господа Шиву, но тем не менее докучают ему просьбами даровать им материальные блага. Преданные Шивы делятся на две категории. К первой относятся закоренелые материалисты, которые надеются получить от Господа Шивы материальные блага, а ко второй - те, кто хочет слиться с ним. Это, как правило, имперсоналисты, которые повторяют мантру `шиво 'хам' («Я - Шива», или «Обретя освобождение, я стану Господом Шивой»). Иначе говоря, преданными Господа Шивы обычно становятся карми или гьяни, однако ни те, ни другие не имеют сколько-нибудь ясного представления о том, в чем заключается истинная цель жизни Шивы. Так называемые преданные Господа Шивы нередко подражают ему, употребляя ядовитые одурманивающие средства. Однажды Господь Шива проглотил океан яда, и от этого горло у него посинело. Мнимые Шивы подражают настоящему, употребляя ядовитые вещества, чем только губят себя. Истинной целью Господа Шивы является служение Душе всех душ, Господу Кришне. Он хочет, чтобы все предметы роскоши - красивые одежды, гирлянды, украшения и косметика - принадлежали только Господу Кришне, поскольку только Кришна является истинным наслаждающимся. Сам он отказывается пользоваться ими, так как они предназначены исключительно для Господа Кришны. Однако, не ведая об этом, глупцы либо смеются над ним, либо неуклюже пытаются подражать ему.
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 01-Дек-2010 14:41 (спустя 5 дней)

Quote

ШБ 3.15.23

йан на враджантй агха-бхидо рачананувадач
чхринванти йе 'нйа-вишайах кукатха мати-гхних
йас ту шрута хата-бхагаир нрибхир атта-сарас
тамс тан кшипантй ашаранешу тамахсу ханта


йат - Вайкунтха; на - никогда не; враджанти - обращаются; агха-бхидах - уничтожающего все грехи; рачана - творения; анувадат - чем повествования; шринванти - слушают; йе - те, кто; анйа - другие; вишайах - темы; ку-катхах - нечистые речи; мати-гхних - убивающие разум; йах - которые; ту - но; шрутах - слушаемые; хата-бхагаих - несчастными; нрибхих - людьми; атта - уносят; сарах - жизненные ценности; тан тан - такие люди; кшипанти - низвергаются; ашаранешу - не имеющие никакого прибежища; тамахсу - в темнейшие районы материального мира; ханта - увы.

Как жаль, что несчастные люди, вместо того чтобы обсуждать описания планет Вайкунтхи, разговаривают на темы, которые оскверняют слух и помрачают разум. Те, кто отказывается слушать повествования о Вайкунтхе и предается разговорам о материальном мире, прокладывают себе путь в темнейшие районы невежества.

КОММЕНТАРИЙ: Самыми несчастными из людей являются имперсоналисты, которые не способны постичь трансцендентное многообразие, царящее в духовной обители. Они боятся говорить о красоте планет Вайкунтхи, так как считают многообразие атрибутом материального мира. Имперсоналисты утверждают, что духовный мир представляет собой пустоту, или, иными словами, лишен многообразия. Такой образ мыслей назван здесь ку-катха мати-гхних, что значит «разум, помраченный бессмысленной болтовней». Таким образом, данный стих осуждает философию пустоты и учение о безличной природе духовного мира, которые только помрачают человеческий разум. Как может имперсоналист или буддист рассуждать об исполненном разнообразия материальном мире и после этого отрицать многообразие духовного мира? Материальный мир, как известно, является искаженным отражением духовной реальности, но если духовный мир лишен разнообразия, то откуда взялось эфемерное разнообразие материального мира? То, что человек может выйти за пределы материального мира и достичь трансцендентного уровня, еще не означает, что трансцендентный мир лишен разнообразия.
В «Бхагаватам», в частности в данном стихе, подчеркивается, что тех, кто говорит о духовном небе и планетах Вайкунтхи и стремится постичь их истинную, духовную природу, следует считать необыкновенно удачливыми людьми. Многообразие, царящее на планетах Вайкунтхи, неразрывно связано с трансцендентными играми Господа. Однако, вместо того чтобы пытаться постичь духовную обитель и духовные деяния Господа, люди уделяют все свое внимание только политике и развитию экономики. Они устраивают бесчисленные съезды, конференции и дискуссии, пытаясь разрешить проблемы, стоящие перед миром, в котором им предстоит прожить всего несколько лет, но не стремятся узнать о духовном мире Вайкунтхи. В тех из них, кому повезло больше, просыпается желание вернуться домой, к Богу, однако, до тех пор пока они не поймут природу духовного мира, они будут прозябать во тьме материальной вселенной.
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 02-Дек-2010 22:15 (спустя 1 день 7 часов)

Quote

Чайтанья-чаритамрита Мадхья 20.122, 124, 125

«Обусловленная душа не способна возродить в себе сознание Кришны собственными усилиями и потому беспричинно милостивый Господь Кришна дал людям Веды и в дополнение к ним Пураны. Они содержат самбандху, знание о вечных взаимоотношениях живого существа и Кришны, абхидхею, метод их восстановления и прайоджану, описание пути домой, к Богу. Преданное служение или деятельность ради удовлетворения Господа называется абхидхеей, поскольку она может развить изначальную любовь живого существа к Богу. Она –цель жизни и величайшее богатство человека. Такова наука любовного служения Господу».

eng:
Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 20.122

māyā-mugdha jīvera nāhi svataḥ kṛṣṇa-jñāna
jīvere kṛpāya kailā kṛṣṇa veda-purāṇa


SYNONYMS

māyā-mugdha — enchanted by the illusory energy; jīvera — of the conditioned soul; nāhi — there is not; svataḥ — automatically; kṛṣṇa-jñāna — knowledge of Kṛṣṇa; jīvere — unto the conditioned soul; kṛpāya — out of mercy; kailā — presented; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; veda-purāṇa — the Vedic literature and the Purāṇas (supplements to the Vedic literature).

TRANSLATION

"The conditioned soul cannot revive his Kṛṣṇa consciousness by his own effort. But out of causeless mercy, Lord Kṛṣṇa compiled the Vedic literature and its supplements, the Purāṇas.


PURPORT

A conditioned soul is bewildered by the Lord's illusory energy (māyā). Māyā's business is to keep the conditioned soul forgetful of his real relationship with Kṛṣṇa. Thus the living entity forgets his real identity as spirit soul, Brahman, and instead of realizing his factual position thinks himself the product of the material energy. According to Śrīmad-Bhāgavatam (1.7.5):
yayā sammohito jīva ātmānaḿ tri-guṇātmakam
paro 'pi manute 'narthaḿ tat-kṛtaḿ cābhipadyate


"Due to this external energy, the living entity, although transcendental to the three modes of material nature, thinks of himself as a material product and thus undergoes the reactions of material miseries."

This is a description of māyā's action upon the conditioned soul. Thinking himself a product of the material energy, the conditioned soul engages in the service of the material energy in so many ways. He becomes the servant of lust, anger, greed and envy. In this way one totally becomes a servant of the illusory energy. Later, the bewildered soul becomes a servant of mental speculation, but in any case he is simply covered by the illusory energy. Out of His causeless mercy and compassion, Kṛṣṇa has compiled various Vedic literatures in His incarnation as Vyāsadeva. Vyāsadeva is a śaktyāveśa-avatāra of Lord Kṛṣṇa. He has very kindly presented these literatures to awaken the conditioned soul to his senses. Unfortunately, at the present moment the conditioned souls are guided by demons who do not care to read the Vedic literatures. Although there is an immense treasure-house of knowledge, people are engaged in reading useless literature that will give them no information on how to get out of the clutches of māyā. The purpose of the Vedic literatures is explained in the following verses.
Profile PM

verinzh

Стаж: 14 лет

Сообщений: 75

Откуда: Днепродзержинск

Украина

post 17-Дек-2010 10:44 (спустя 14 дней)

Quote

Изведав райских удовольствий и исчерпав запас благочестивой кармы, они вновь возвращаются на бренную землю. Так те, кто следует законам трех Вед ради удовлетворения собственных чувств, получают в награду только череду рождений и смертей.

КОММЕНТAРИЙ: Попадая на высшие планеты, человек живет значительно дольше и получает гораздо больше возможностей для наслаждений, однако никому не позволено оставаться там вечно. Исчерпав запас благочестивой кармы, душа будет вынуждена вернуться на Землю. Тот, кто не обрел совершенного знания, описанного в «Веданта-сутре» словами джанмадй асйа йатах, иначе говоря, тот, кто не постиг Кришну, причину всех причин, лишается возможности достичь высшей цели жизни и потому вынужден оставаться в круговороте материального бытия: то подниматься на высшие планеты, то снова возвращаться на Землю, как будто он сидит на колесе обозрения и то поднимается, то снова опускается. Вместо того чтобы подняться в духовный мир, откуда оно уже не вернется на Землю, живое существо вращается в цикле рождения и смерти, перемещаясь с одной планеты на другую. Поэтому лучше всего встать на путь преданного служения, чтобы сразу попасть в духовный мир, обрести вечную жизнь, исполненную блаженства и знания, и никогда не возвращаться в исполненный страданий материальный мир.

Бхагавад-Гита, 9-21
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 22-Дек-2010 10:07 (спустя 4 дня)

Quote

ШБ 3.16.31

майи самрамбха-йогена
нистирйа брахма-хеланам
пратйешйатам никашам ме
каленалпийаса пунах


майи - Мне; самрамбха-йогена - занимаясь мистической йогой в гневе; нистирйа - избавляясь от; брахма-хеланам - результата непослушания брахманам; пратйешйатам - вернетесь; никашам - ко; ме - Мне; калена - в назначенный срок; алпийаса - очень скоро; пунах - вновь.

Господь заверил двух жителей Вайкунтхи, Джаю и Виджаю: Занимаясь мистической йогой в гневе, вы искупите грех, который совершили, когда ослушались брахманов, и очень скоро вернетесь ко Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Господь, Верховная Личность Бога, сообщил стражам, Джае и Виджае, что, занимаясь бхакти-йогой в гневе, они освободятся от проклятия брахманов. В связи с этим Шрила Мадхва Муни замечает, что тот, кто занимается бхакти-йогой, избавляется от всех последствий своей греховной деятельности. Бхакти-йога нейтрализует даже брахма-шапу, проклятие брахмана, которое нельзя снять никакими другими способами.
Бхакти-йогу можно практиковать в различных расах. Всего существует двенадцать рас - пять основных и семь второстепенных. Пять основных рас составляют собственно бхакти-йогу, а семь второстепенных, хотя и не связаны непосредственным образом с бхакти-йогой, тоже причисляются к ней, если их используют в служении Господу. Иными словами, бхакти-йога является универсальным, всеобъемлющим методом. Когда человек развивает в себе привязанность к Верховной Личности Бога, независимо от того, в какой форме эта привязанность проявляется, его деятельность становится бхакти-йогой, как сказано в «Шримад-Бхагаватам» (10.29.15): камам кродхам бхайам. Гопи были связаны с Кришной бхакти-йогой, и основу их привязанности составляло вожделение (кама). Камса тоже занимался бхакти-йогой, к которой его приковал страх смерти. Таким образом, бхакти-йога столь могущественна, что даже тот, кто становится врагом Господа и постоянно думает о Нем, очень быстро получает освобождение. Вишну-бхактах смрито даива асурас тад-випанйайах: «Преданных Господа Вишну называют полубогами, а непреданных - асурами«. Однако бхакти-йога так могущественна, что приносит благо и полубогам, и асурам, если они постоянно думают о Личности Бога. Главным принципом бхакти-йоги является постоянное памятование о Верховном Господе. В «Бхагавад-гите» (18.65) Господь говорит: ман-мана бхава мад-бхактах - «Всегда думай обо Мне». При этом не имеет значения, как человек думает о Верховном Господе; сама мысль о Нем является основополагающим принципом бхакти-йоги.
Живые существа, обитающие на планетах материального мира, могут совершить грехи разной тяжести, и самым тяжким среди них является непочтительное отношение к брахману или вайшнаву. Однако здесь ясно сказано, что даже столь тяжкий грех можно искупить, просто думая о Вишну - и даже не обязательно с любовью, но и в гневе. Таким образом, даже непреданные освобождаются от всех своих грехов, если они постоянно думают о Вишну. Сознание Кришны является высшей формой мышления. В наш век думать о Господе Вишну - значит повторять Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. «Бхагаватам» утверждает, что даже если человек думает о Кришне как о своем враге, то уже сам этот процесс - размышление о Вишну, или Кришне - смывает с него все грехи.
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 16-Мар-2011 17:32 (спустя 2 месяца 25 дней)

Quote

ШБ 2.8.4

шринватах шраддхайа нитйам
гринаташ ча сва-чештитам
калена натидиргхена
бхагаван вишате хриди


шринватах - тех, кто слушает; шраддхайа - с доверием; нитйам - постоянно, всегда; гринатах - усваивая содержание; ча - также; сва-чештитам - со старанием; калена - течение; на - не; ати-диргхена - очень продолжительное время; бхагаван - Личность Бога, Шри Кришна; вишате - проявляется; хриди - в сердце.

В сердцах тех, кто постоянно слушает «Шримад-Бхагаватам» и старается понять то, о чем в нем идет речь, очень скоро проявится Личность Бога Шри Кришна.

КОММЕНТАРИЙ: Псевдопреданные, то есть преданные-материалисты, горят желанием увидеть Господа лично, не обладая необходимыми для этого качествами. Такие третьесортные преданные должны понять раз и навсегда, что до тех пор пока у человека остаются материальные привязанности, он не сможет увидеть Господа. Способность видеть Господа - это не такая дешевая вещь, чтобы профессиональный чтец «Бхагаватам» мог наградить ею псевдопреданного-материалиста. Профессионалы никому не могут дать трансцендентного виџдения, поскольку не достигли освобождения сами и не заинтересованы в освобождении своих слушателей. Ими движет лишь желание сохранить свой материальный статус, семейные привязанности и заработать на своем искусстве побольше денег. Махарадже Парикшиту оставалось жить не более семи дней, однако другим он советует слушать «Шримад-Бхагаватам» постоянно, нитйам, с усердием и преданностью. Это даст человеку возможность в скором времени увидеть Господа Шри Кришну в своем сердце.
И все же псевдопреданные думают, что они могут увидеть Господа, не утруждая себя регулярным слушанием «Шримад-Бхагаватам» и не отказываясь от корыстных материальных желаний. Им кажется, что для этого достаточно одной их прихоти. Однако это не тот способ, который рекомендуют авторитеты, в частности Махараджа Парикшит, выслушавший весь «Шримад-Бхагаватам» и получивший все благо, которое может принести человеку слушание этого великого произведения.
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 16-Мар-2011 18:00 (спустя 28 минут)

Quote

Шрила Бхактивинода Тхакура, Навадвипа-дхама махатмья, Глава 18:
"Now, with Krsna there are five relationships: santa, dasya, sakhya, vatsalya and madhurya. By first
worshipping Gaurariga in the mood of santa and dasya, the devotee attains Krsna's service in the
other rasas. According to his relationship with the Lord, the devotee's eternally perfect mood
spontaneously manifests in the course of his devotional service.
"Whoever makes a distinction between Gauranga and Krsna is contemptible and will never attain a
relationship with Krsna. But, in the association of devotees, one who possesses the qualities
beginning with humility will first worship Gauranga in dasya, or servitude, relationship. This dasyarasa
is the highest mood in the worship of Gauranga. It is in that mood that the devotees call Sri
Gauranga Mahaprabhu.
"One who is qualified in madhurya-rasa worships Gauranga in the form of Radha and Krsna. As
Radha and Krsna have combined in one form as My Gauranga Raya, Their pastimes do not appear
to be manifest in His form. When the worship of Gauranga in dasya-rasa reaches full maturity in the
heart of the living entity, madhurya-rasa naturally develops in his heart. At that time one's worship
of Gaurahari qualifies him to worship Radha and Krsna in Vrndavana. Gauranga then drowns the
devotee in the nectar of Radha and Krsna's eternal pastimes, which the devotee enters as he attains
Vrndavana.
"The materialist, who is blind to spiritual life, cannot see the deep relationship between Navadvipa
and Vraja, which are simultaneously one and different. Know for certain that this same relationship
exists between Gaura and Krsna, who are also simultaneously one and different. Gauranga,
however, is worshipped in madhurya-rasa in the form of Radha and Krsna. O son of Vallabha, very
soon, Rupa and Sanatana will teach you all these truths. Now the Lord Himself has given to you the
right to enter Vrndavana. Jiva, do not delay any longer in going there!"
...
Известны пять видов взаимоотношений души с Кришной: отношения нейтральные и отношения слуги, дружеские и родительские, а также супружеские отношения. Поклоняясь Шри Чайтанье в сладости нейтральных отношений или отношений слуги, постепенно осознают наивысшую сладость дружеских, родительских или супружеских отношений с Господом. На пути совершенствования любви к Кришне у преданного пробуждаются различные особые склонности — эти особые настроения перерастают в преобладающий тип отношений души с Кришной.

Кто бы ни говорил о существовании материального различия между Шри Кришной и Шри Чайтаньей — это низкий и недостойный человек; ему никогда не достичь святых взаимоотношений с Кришной. В противоположность ему всякий обладатель истинно благочестивых качеств (первым из которых является смирение), избирающий общество преданных, прежде всего будет поклоняться Шри Чайтанье в отношениях дасья — отношениях слуги и господина. Постепенно преданный совершенствует этот тип поклонения; именно на этой стадии преданные зовут Шри Чайтанью «Махапрабху».

Если же вслед за этим преданный поднимается до любви к Господу в настроении Вриндаваны, его поклонение Шри Чайтанье становится поклонением Радхе и Кришне. Радха и Кришна стали едины и низошли на землю как Шри Гауранга, и в Нем всецело присутствует всё, происходящее между Радхой и Кришной. Когда состояние слуги достигает зрелости в сердце живой души, то естественным образом развивается сладость Вриндаваны, и тогда форма Гаурахари в Навадвипе становится формой Радхи и Кришны во Вриндаване, а нектар Их вечных игр переполняет существо преданного; вот каким образом вступает он в сферу вечных игр Радхи-Кришны во Вриндаване.
...


Последний раз редактировалось: Alex (2011-03-16 19:39), всего редактировалось 2 раз(а)
Profile PM

admin

Стаж: 14 лет

Сообщений: 4825

Россия

post 16-Мар-2011 18:22 (спустя 21 минута)

Quote

Теперь найдите противоречия, а именно то, что дописали переводчики, и то, что они перевели неправильно, и то, что они вырезали. girl_sigh

Начать стоит с того, что назвали "супружеские отношения".

Это больше напоминает текст с урезанной Брихад Бхагаватамритой, видоизмененной Шри Вриндавана Махимамритой, и искаженной Бхагавад Гитой.

Причем текст (на примере Бхагавад Гиты) меняется уже после ухода из этого мира комментатора. Это как вообще возможно ????
Проблема в том, что читатель слепо доверяет тому варианту, который оказался у него на руках.

Один человек задал на днях вопрос : почему в варианте ИСККОН(овского) перевода не хватает 6-ти глав Брихад Бхагаватамриты (русский вариант).
Второй уже наверное года пол тому назад спросил, почему в аудио книге , когда заходит речь о чудесной матре, сама мантра вырезается, пропускается текст и продолжается дальше перевод. В том случае шла речь о кама-гаятри.
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 16-Мар-2011 19:25 (спустя 1 час 3 минуты)

Quote

Формат темы подразумевает цитаты, поэтому свои слова подкрепляйте альтернативным переводом данного текста. ad
иначе оффтоп будет удален


Последний раз редактировалось: Alex (2011-03-16 19:28), всего редактировалось 1 раз
Profile PM

admin

Стаж: 14 лет

Сообщений: 4825

Россия

post 16-Мар-2011 19:32 (спустя 6 минут)

Quote

С БГ я уже предоставлял пример (15 глава и 16 стих). Таких примеров полно. girl_to_take_umbrage2
Profile PM

John

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1089

post 04-Апр-2011 18:08 (спустя 19 дней)

Quote

4 Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
5 не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
6 не радуется неправде, а сорадуется истине;
7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Библия, Послание Коринфянам, глава 13, 4-8 aw
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 20-Апр-2011 11:13 (спустя 15 дней)

Quote

ШБ 3.19.16

тенеттхам ахатах кшаттар
бхагаван ади-сукарах
накампата манак квапи
сраджа хата ива двипах


тена - от Хираньякши; иттхам - так; ахатах - получив удар; кшаттах - о Видура; бхагаван - Верховная Личность Бога; ади-сукарах - первый вепрь; на акампата - не дрогнул; манак - даже слегка; ква апи - нигде; сраджа - гирляндой из цветов; хатах - получивший удар; ива - словно; двипах - слон.

О Видура, получив удар демона, Господь, который был первым вепрем во вселенной, даже не шелохнулся. Он стоял как ни в чем не бывало, словно слон, которого ударили венком из цветов.

КОММЕНТАРИЙ: Хираньякша, как уже говорилось, некогда служил Господу на Вайкунтхе, но затем пал в материальный мир и родился демоном. Сражение с Господом должно было принести ему освобождение. Когда на трансцендентное тело Господа обрушился удар демона, Господь испытал такое же удовольствие, какое испытывает взрослый отец, борющийся со своим маленьким сыном. Иногда отец забавляется, затевая шуточную борьбу с сыном; точно так же удары Хираньякши казались Господу цветами, которыми Его осыпают преданные, когда поклоняются Ему. Иначе говоря, Господь затеял это сражение, чтобы испытать трансцендентное блаженство, и потому удар врага доставил Ему огромное удовольствие.
Profile PM

Marat

Стаж: 14 лет

Сообщений: 545

Украина

post 06-Май-2011 00:18 (спустя 15 дней)

Quote

Тот, кто не может спасти своих подопечных от повторяющихся рождений и смертей, не должен становиться духовным учителем, отцом, мужем, матерью или достойным поклонения полубогом”. (Ш.-Б., 5.5.18)
Profile PM

Alex

Стаж: 14 лет

Сообщений: 1442

Откуда: Харьков

Панама

post 26-Май-2011 14:33 (спустя 20 дней)

Quote

ШБ 3.20.18
сасарджа ччхайайавидйам
панча-парванам агратах
тамисрам андха-тамисрам
тамо мохо маха-тамах


сасарджа - создал; чхайайа - из своей тени; авидйам - невежество; панча-парванам - пять разновидностей; агратах - прежде всего; тамисрам - тамисра; андха-тамисрам - андха-тамисра; тамах - тамас; мохах - моха; маха-тамах - маха-тамас, или маха-моха.

Брахма начал с того, что из собственной тени сотворил оболочки невежества, которые покрывают каждую обусловленную душу. Таких оболочек насчитывается пять: тамисра, андха-тамисра, тамас, моха и маха-моха.

КОММЕНТАРИЙ: Обусловленные души, или живые существа, приходящие в материальный мир для того, чтобы наслаждаться, сначала покрываются пятью оболочками. Первой является оболочка тамисры - гнева. От природы каждое живое существо наделено некоторой независимостью, но, злоупотребляя ею, оно начинает считать, что может наслаждаться наравне с Верховным Господом, или же думает: «Почему бы мне не наслаждаться независимо, как это делает Верховный Господь?» Причиной забвения живым существом своего истинного предназначения является гнев или зависть. По своей природе живое существо, частица Верховного Господа и Его вечный слуга, не в состоянии наслаждаться наравне с Верховным Господом. Но, когда оно забывает об этом и пытается сравняться с Богом, его состояние называют тамисрой. От образа мыслей, навязанного живому существу тамисрой, трудно избавиться даже тому, кто идет по пути духовного самоосознания. Многие из тех, кто пытается вырваться из плена материальной жизни, мечтают о слиянии со Всевышним. Таким образом, даже в трансцендентной деятельности они руководствуются низменными мотивами, продиктованными тамисрой.

Андха-тамисра держит живое существо под впечатлением, что со смертью его тела всему приходит конец. Атеисты, как правило, принимают свое тело за себя и потому считают, что для них все кончается со смертью тела. Поэтому, пока тело существует, они стремятся получить от материальной жизни как можно больше удовольствий. Их теория проста: «Пока ты жив, живи в богатстве и роскоши. И пусть тебя не смущает, что при этом ты совершаешь так называемые грехи. Ешь как можно больше. Попрошайничай, занимай, кради и, если ты думаешь, что, воруя или влезая в долги, ты запутываешься в сетях порока и что впоследствии тебе придется за это расплачиваться, выкинь из головы весь этот вздор, ибо со смертью тела всему приходит конец. Что бы ни делал человек в этой жизни, он ни за что не несет ответственности». Подобные представления безбожников ведут человеческую цивилизацию к гибели, так как лишают людей знания о том, что жизнь вечна.

Источником невежества андха-тамисры является тамас. Тамасом называют состояние, в котором живое существо не знает о существовании духовной души. Весь материальный мир тоже иногда называют тамасом, поскольку девяносто девять процентов его обитателей не ведают о том, что они суть духовные души. В этом мире практически каждый отождествляет себя с телом и ничего не знает о духовной душе. Исходя из этих ложных представлений, человек думает: «Это мое тело, и все, что связано с ним, принадлежит мне». Основу материального существования таких заблудших живых существ составляет половая жизнь. В сущности, обусловленные души, находящиеся под влиянием невежества в материальном мире, живут только ради того, чтобы заниматься сексом, и, как только получают возможность удовлетворить свою похоть, сразу привязываются к так называемому дому, родине, детям и накопленному добру. По мере того как эти привязанности становятся сильнее, они все глубже увязают в иллюзии телесного самоотождествления, которую называют мохой. Так живое существо попадает во все большую зависимость от представлений о том, что «я - это тело, и все, что связано с телом, принадлежит мне», и весь мир погружается в моху, возникают обособленные сообщества людей, семьи и нации, которые беспрестанно воюют друг с другом. Маха-моха - это безумная жажда материальных удовольствий. Особенно в этот век, век Кали, все буквально одержимы безумной идеей накопить богатства, чтобы наслаждаться материальной жизнью. Определение всех этих категорий приведено в «Вишну-пуране»:

тамо 'вивеко мохах сйад
антах-карана-вибхрамах
маха-мохас ту виджнейо
грамйа-бхога-сукхаишана

маранам хй андха-тамисрам
тамисрам кродха учйате
авидйа панча-парваиша
прадурбхута махатманах
Profile PM

admin

Стаж: 14 лет

Сообщений: 4825

Россия

post 26-Май-2011 14:37 (спустя 4 минуты)

Quote

Вопрос: где в санскритском тексте вы увидели, что создал Брахма ???

Вселенную может создать даже мудрец, становясь в своём сознании и Брахмой (для сотворения), и Вишну (для поддержания) и т.д.
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 28-Мар 18:42

Часовой пояс: GMT - 2



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

Добро пожаловать на наш трекер, который станет для вас незаменимым пособием по йоге, медитации и источником полезных советов на каждый день в разных жизненных ситуациях. Оставайтесь с нами, приглашайте друзей, делитесь ссылками на понравившиеся вам материалы. С уважением, Администрация сайта goloka.org.ua.

Традиционно, разные школы базируются на двух фундаментальных вопросах: 1) что есть мир, и 2) что\кто есть Я, иными словами чем есть всё то, что воспринимается, и кем есть тот, кто всё это воспринимает. Казалось бы уже у каждого есть ответы на данные вопросы, и потому они более не задаются. Йога базируется на том, что положенные в основу жизнедеятельности (жизни\бытия + деятельности) неверные ответы, на упомянутые выше вопросы, приводят к страданиям, впрочем верно и обратное – утвердившись в истине, достигается состояние противоположное страданиям (порой именуемое противоположным берегом сансары). ). С точки зрения теории - всё достаточно легко, а с точки зрения практики - не всё так просто (ответы, и всё что базировалось на них, повторялось длительное время, и как следствие обладают устойчивой тенденцией к дальнейшему повторению, которое ведет к дальнейшему страданию - теория не прекращает повторения всего того, что повторялось, но указывает на то, что должно прекратить повторяться. В свою очередь, администрация желает вам успехов в практике, которой мало кому хочется заниматься, в результате чего достигается только состояние 1) я знал как должно, 2) но делал как обычно, и 3) получил результат именно из второго пункта, искренне рассчитывая на результат из первого пункта :)

Великие изречения ведических писаний, которые указывают на суть:

1. Прагьянам брахма — «сознание есть Брахман» («Айтарея-упанишада» 3.3 «Ригведы»)
2. Аям атма брахма — «атман есть Брахман» («Мандукья-упанишад» 1.2 «Атхарваведы»)
3. Тат твам аси — «то ты еси» («Чхандогья-упанишада» 6.8.7 «Самаведы»)
4. Ахам брахмасми — «Я есмь Брахман» («Брихадараньяка-упанишада» 1.4.10 «Яджурведы»)