Loading...
Error



Сур дас - Сказания Сур даса - Сказание о Кришне / Legends Of Sur das, спектакль по мотивам поэмы "Сур Сагар" / The Play According To His Poem "Sur Sagar" (Мелодия, VinylRip) [1975, 320 kbps]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

SurruS

Стаж: 14 лет

Сообщений: 79

Россия

post 15-Фев-2010 17:26

Quote

Сказания Сур даса - Сказание о Кришне / Legends Of Sur das, спектакль по мотивам поэмы "Сур Сагар" / The Play According To His Poem "Sur Sagar"

Год выпуска: 1975
Автор: Сур дас
Жанр: сказания
Издательство: Мелодия
Тип: аудиоспектакль
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 320 kbps
Качество: VinylRip
Продолжительность каждого файла: I - 0:18:20, II - 0:20:11, III - 0:17:09, IV - 0:21:18
Описание: СКАЗАНИЕ О КРИШНЕ - радио-спектакль по мотивам поэмы “Сур Сагар” средневекового поэта Сур Даса.
Доп. информация: Это виниловая пластинка времён застоя о Кришне. Рип делался не мною. Я нашёл её на просторах интернета.
Дополнение. Делал рип с винила преданный Арджуна Яадава, который уже покинул тело. За что ему огромная благодарность. Джая Арджуна Яадава!!!

Информация о спектакле:

arkahan с другого трекера нашёл информацию писал(а):

Точно так же мы обозначим и совершенно иное по стилистике радиопредставление «Сказание о Кришне» (автор и режиссер Б. Тираспольский, композитор Т. Корганов) — первый спектакль цикла «Эпос народов мира», звуковую адаптацию собрания старинных индийский легенд. В этой работе привлекает новая для радиотеатра форма.Два года продолжалась работа над «Сказанием», ибо была она изначальна сложна. В подготовке спектакля принимали участие ученые Московского университета, активисты общества «СССР — Индия», музыканты Московского хорового училища.«Кришнаяна» существует в индийском эпосе много столетий и пересказывалась разными поэтами. Наиболее популярны вариации, принадлежащие средневековому сказителю по имени Сур Дас. По преданиям, он был странствующим слепцом, прожившим более ста лет на севере страны.И поныне на деревенских праздниках каждой весной здесь разыгрываются представления-мистерии о Кришне, его матери Яшо-де, злом тиране Кансе и о том, как юный пастушок преодолел множество препятствий и победил повелителя демонов и людей.Традиции русских переводов индийского эпоса имеют уже почти двухсотлетнюю историю. Тем не менее для радиоварианта понадобилось выбрать и перевести заново многие строфы и страницы из песен о Кришне.Все мистерии о Кришне сопровождаются музыкой. На сцене в качестве полноправного действующего лица располагается оркестр. Сур Дас, по преданиям, исполнял свои стихи под аккомпанемент народного струнного инструмента. И Кришну изображают обычно с музыкальным инструментом в руках — со свирелью: пастух пасет коров и играет на дудочке. Создатели радиоспектакля ввели в художественную ткань постановки обилие музыки. Национальные мелодии обработаны так, что они воспринимаются без усилий.Главная сложность таилась в поиске драматургической формы спектакля. Обычно «звучащий эпос» представал в форме чтецкого выступления, оснащенного (или не оснащенного) постановочными эффектами. Так слушали мы фрагменты гомеровских поэм, отрывки из Калевипоэга и русских былин. Иной — тоже привычный вариант — литературно-музыкальная композиция, где поводом и стержнем инсценировки отдельных эпизодов эпоса служат фрагменты музыкальной классики. Знаменитый пример — норвежские саги и «Пер Гюнт» Грига. Но все это произведения, где содержание и эмоциональный строй эпоса подчинены трактовке художника, взявшегося за их пересказ и обработку, где на первом плане индивидуальность исполнителя, а не фактура самого материала.Создатели «Сказания о Кришне» выбрали иной путь: они пришли к идее разыграть у микрофона действо о Кришне так, как оно играется на уже упоминавшихся весенних праздниках в Индии.В мистериях о Кришне обычно играют дети — мальчики в возрасте до 14 лет. Они исполняют все главные роли, даже женские. Исключение — Ведущий, который поясняет зрителям происходящее. Отсюда и драматургический ход радиопредставления — песня и диалог Учителя (Сур Дас) с детьми, которым предстоит сыграть роли в мистерии. Песни — прелестно стилизованные, в отличном исполнении хора мальчиков Московского хорового училища и музыкального ансамбля под руководством А. Корнеева — проходят через весь спектакль, как бы отделяя главы сказания. Они подчеркивают сюжетную структуру спектакля и в то же время создают атмосферу «игры в театр», атмосферу, присущую вообще народным представлениям.В этом радиопредставлении авторы следовали не букве первоисточника, а его духу. Постановщик и его коллеги не стремились с этнографической точностью воспроизвести тексты Сур Даса и не старались в точности воссоздать деревенские праздники; они обратились лишь к некоторым сюжетным коллизиям эпоса, использовали отдельные приемы сельских мистерий найдено в гугле по тэгу "сур дас спектакль", текстовый файл с сайта www.tvmuseum.ru
Profile PM

ahiles

post 19-Июл-2010 20:47 (спустя 5 месяцев 4 дня)

Quote

Особенно в начале красиво пионерский хор поет "Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе / Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе"
рекомендую ставить всем коммунистам!
 

Милан

Стаж: 13 лет

Сообщений: 6

Украина

post 29-Дек-2011 14:59 (спустя 1 год 5 месяцев)

Quote

Вообще за длительность русско-индийской дружбе можно памятник ставить - несколько веков уже.
Записано еще до приезда Пробхупады. Т.е. МОСК к этому никакого отнош не имеет.
Но оригинал озвучки содран с George Harrison & London Radha-Krishna Temple / CHANT AND BE HAPPY! Indian Devotional Songs 1971 года (rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1878598)
Вообще с Битлов еще и Брем музыканты содрани и много чего.

"в начале красиво пионерский хор поет "Харе Кришна и т.д. "
Да, поет сильно. Хоровое пение при Союзе в почете было.
Голос Камсы и интонации тоже равнодушным не оставит, до самых костей проберет.
Атмосфера очень хороша - талантливые люди работали и достаточно долго.
Технич. качество средне, просто с винила снято и все. Рип бы подчстить и местами уровень поднять, а то на простой акустике слабовато слышно.
Рип однозначно редчайший и в единственном экземпляре. Сриповавшему низкий поклон.
Profile PM

SurruS

Стаж: 14 лет

Сообщений: 79

Россия

post 29-Дек-2011 19:51 (спустя 4 часа)

Quote

Цитата:

Но оригинал озвучки содран с George Harrison & London Radha-Krishna Temple / CHANT AND BE HAPPY! Indian Devotional Songs 1971 года (rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1878598)
Вот тут и начинается самое интересное.
Я написал что дата выпуска пластинки 1975, но уверенности в этом нет. Как-то звонил на фирму "Мелодия", но они мне не смогли вообще никакой информации предоставить. Но в моей раздаче на рутрекере один человек написал, что пластинка датируется 1969 годом. Если так, то содрать вроде как и не могли с битлов и точно до приезда Прабхупады, а если в 1971 или 1975, то возможно и то и другое.....
Нужно больше данных.
:)
Profile PM

чинтамани ганга

Стаж: 12 лет

Сообщений: 388

Республика Корея

post 17-Янв-2012 06:55 (спустя 18 дней)

Quote

Мега зачётная раздача. Сидеру респект и уважуха.
Profile PM

madhava

Стаж: 12 лет

Сообщений: 4

post 26-Янв-2012 13:04 (спустя 9 дней)

Quote

Здесь

youtube.com/watch?v=cQDwiN_rmCo

титры к этой пластинке.
В роли Камсы - Георгий Менглет, а в роли одной из гопи - Лия Ахеджакова :)
Profile PM

post 31-Мар-2012 18:54 (спустя 2 месяца 5 дней)

Топик был перенесен из форума Ведическая тематика в форум Видео киртаны и клипы

максим даниленко
 

attarrisoli

Стаж: 11 лет

Сообщений: 1

Откуда: Espaсa

post 01-Июн-2012 18:27 (спустя 4 месяца 6 дней)

Quote

como puedo encontrar mas informacion
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 28-Мар 23:47

Часовой пояс: GMT - 2



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

Добро пожаловать на наш трекер, который станет для вас незаменимым пособием по йоге, медитации и источником полезных советов на каждый день в разных жизненных ситуациях. Оставайтесь с нами, приглашайте друзей, делитесь ссылками на понравившиеся вам материалы. С уважением, Администрация сайта goloka.org.ua.

Традиционно, разные школы базируются на двух фундаментальных вопросах: 1) что есть мир, и 2) что\кто есть Я, иными словами чем есть всё то, что воспринимается, и кем есть тот, кто всё это воспринимает. Казалось бы уже у каждого есть ответы на данные вопросы, и потому они более не задаются. Йога базируется на том, что положенные в основу жизнедеятельности (жизни\бытия + деятельности) неверные ответы, на упомянутые выше вопросы, приводят к страданиям, впрочем верно и обратное – утвердившись в истине, достигается состояние противоположное страданиям (порой именуемое противоположным берегом сансары). ). С точки зрения теории - всё достаточно легко, а с точки зрения практики - не всё так просто (ответы, и всё что базировалось на них, повторялось длительное время, и как следствие обладают устойчивой тенденцией к дальнейшему повторению, которое ведет к дальнейшему страданию - теория не прекращает повторения всего того, что повторялось, но указывает на то, что должно прекратить повторяться. В свою очередь, администрация желает вам успехов в практике, которой мало кому хочется заниматься, в результате чего достигается только состояние 1) я знал как должно, 2) но делал как обычно, и 3) получил результат именно из второго пункта, искренне рассчитывая на результат из первого пункта :)

Великие изречения ведических писаний, которые указывают на суть:

1. Прагьянам брахма — «сознание есть Брахман» («Айтарея-упанишада» 3.3 «Ригведы»)
2. Аям атма брахма — «атман есть Брахман» («Мандукья-упанишад» 1.2 «Атхарваведы»)
3. Тат твам аси — «то ты еси» («Чхандогья-упанишада» 6.8.7 «Самаведы»)
4. Ахам брахмасми — «Я есмь Брахман» («Брихадараньяка-упанишада» 1.4.10 «Яджурведы»)