Loading...
Error



Древнеиндийская философия [1963, DjVu]

Ответить на тему
 
Автор Сообщение

dd

Стаж: 7 лет 3 месяца

Сообщений: 442

О.Святой Елены

post 14-Дек-2012 20:19

Quote

Древнеиндийская философия (начальный период)

Год выпуска: 1963
Жанр: Восточная философия, история философии
Издательство: М., Издательство социально-экономической литературы, Институт философии АН СССР
Серия: Философское наследие
Формат: DjVu/PDF
Качество: Отсканированные страницы + текстовый слой OCR с ошибками
Количество страниц: 272
Язык: Русский

Описание: Настоящая небольшая антология содержит важнейшие в теоретическом отношении тексты ведической литературы - древнейшего памятника духовной культуры человечества. Она познакомит читателя с основными понятиями и категориями наиболее ранней индийской философии и послужит ему удачной пропедевтикой к ней.

В книгу включены переводы с санскрита избранных ведических философско-мировоззренческих текстов из самхит (Ригведа – пер. В.А. Кочергиной; Атхарваведа пер. В.П. Гришунина), из брахман (Айтарея-брахмана, Шатапатха-брахмана – пер. В.В. Шеворошкина), из араньяк (Айтарея-араньяка – пер. В.В. Шеворошкина), из упанишад (Чхандогья-упанишада, Брихадараньяка-упанишада, Айтарея-упанишада, Каушитаки-упанишада, Тайттирия-упанишада, Кена-упанишада, Иша-упанишада, Катха-упанишада, – пер. В.В. Шеворошкина; Прашна-упанишада, Мундака-упанишада, Мандукья-упанишада, Шветашватара-упанишада - пер. М. Хельзиг; Майтри-упанишада – пер. В.В. Шеворошкина). Вступительная статья и комментарии В.В. Бродова.
В. Бродов. У истоков индийской философии
I. САМХИТЫ
А. Из Ригведы (перевод В. А. Кочергиной)
Б. Из Атхарваведы (перевод В. П. Гришунина)
II. БРАХМАНЫ
А. Из Айтарея-брахманы (перевод В. В. Шеворошкина)
Б. Из Шатапатха-брахманы (перевод В. В. Шеворошкина)
III. АРАНЬЯКИ
Из Айтарея-араньяки (перевод В. В. Шеворошкина)
IV. УПАНИШАДЫ
А. Из Чхандогья-упанишады (перевод В. В. Шеворошкина)
Б. Из Брихадараньяка-упанншады (перевод В. В. Шеворошкина)
В. Из Айтарея-упанишады (перевод В. В. Шеворошкина)
Г. Из Каушитаки-упанншады (перевод В. В. Шеворошкина)
Д. Из Тайттирия-упанишады (перевод В. В. Шеворошкина)
Е. Из Кева-упавишады (перевод М. Хельзиг)
Ж. Иша-упавишада (перевод М. Хельзиг)
И. Из Прашва-упаввшады (перевод М. Хельзиг)
К. Из Мувдака-упавишады (перевод М. Хельзиг)
Л. Из Мандукья-упанишады (перевод М. Хельзиг)
М. Из Шветашватара-упанишады (перевод М. Хельзиг)
Н. Из Мантри-упанишады (перевод В.В. Шеворошкина)
Именной и предметный указатель
Profile PM
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 12-Дек 01:55

Часовой пояс: GMT - 2



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы


Добро пожаловать на наш трекер, который станет для вас незаменимым пособием по йоге, медитации и источником полезных советов на каждый день в разных жизненных ситуациях. Оставайтесь с нами, приглашайте друзей, делитесь ссылками на понравившиеся вам материалы. С уважением, Администрация сайта goloka.org.ua.

Традиционно, разные школы базируются на двух фундаментальных вопросах: 1) что есть мир, и 2) что\кто есть Я, иными словами чем есть всё то, что воспринимается, и кем есть тот, кто всё это воспринимает. Казалось бы уже у каждого есть ответы на данные вопросы, и потому они более не задаются. Йога базируется на том, что положенные в основу жизнедеятельности (жизни\бытия + деятельности) неверные ответы, на упомянутые выше вопросы, приводят к страданиям, впрочем верно и обратное – утвердившись в истине, достигается состояние противоположное страданиям (порой именуемое противоположным берегом сансары). ). С точки зрения теории - всё достаточно легко, а с точки зрения практики - не всё так просто (ответы, и всё что базировалось на них, повторялось длительное время, и как следствие обладают устойчивой тенденцией к дальнейшему повторению, которое ведет к дальнейшему страданию - теория не прекращает повторения всего того, что повторялось, но указывает на то, что должно прекратить повторяться. В свою очередь, администрация желает вам успехов в практике, которой мало кому хочется заниматься, в результате чего достигается только состояние 1) я знал как должно, 2) но делал как обычно, и 3) получил результат именно из второго пункта, искренне рассчитывая на результат из первого пункта :)

Великие изречения ведических писаний, которые указывают на суть:

1. Прагьянам брахма — «сознание есть Брахман» («Айтарея-упанишада» 3.3 «Ригведы»)
2. Аям атма брахма — «атман есть Брахман» («Мандукья-упанишад» 1.2 «Атхарваведы»)
3. Тат твам аси — «то ты еси» («Чхандогья-упанишада» 6.8.7 «Самаведы»)
4. Ахам брахмасми — «Я есмь Брахман» («Брихадараньяка-упанишада» 1.4.10 «Яджурведы»)